当前位置 —论文汉语言文学— 范文

关于比较文学论文范文例文,与比较文学形象学相关本科毕业论文范文

本论文是一篇关于比较文学本科毕业论文范文,关于比较文学形象学相关毕业论文提纲范文。免费优秀的关于比较文学及心理学及文学作品方面论文范文资料,适合比较文学论文写作的大学硕士及本科毕业论文开题报告范文和学术职称论文参考文献下载。

3章:“国家的综合性意义”(Lessynthétismesnationaux).)在这同时,阿扎尔(PaulHazard)提出了一些有分量的见解,支持巴尔登斯贝格的观点.(注:参见阿扎尔《比较文学》[3].另见阿扎尔的论文《比较文学的最新研究成果》[4].同样值得重视的是阿扎尔于1906年7月在圣康坦文科高中期末庆典“庄严的颁奖仪式”上所作的讲演《外国人如何评价法国》[5].)因此,二次大战后不久便得以突破、并且从此在所谓更宽广的基础上所进行的向形象学的“正式”转向,从根本上说,是对一种研究可能性的早就应该进行的反思.虽然比较文学最重要的前辈代表人物早有劝导在先,这一研究可能性却一直没能被真正把握.[6:第八章]

除此以外,这种研究并不是为了让法国比较文学变成为国家现实政治利益服务的工具.我们着重强调这一点的原因在于:加雷的《法国作家与德国幻象》(Lesécrivainsfranaisetlemirageallemand)常被视为法国之形象研究的经典著作.然而,正是这本应时之作,是明确作为塑造德法关系之模式的政治讨论文献而写成的,乃至被时人更多地视为一整套法国政治问题的讨论文献之一,而不是文学史研究.这本书绝对未被视为形象学学术研究的典范之作.[7]【译注2】

当时在努力为研究方向寻找方法学根基的时候,毫无国家政治利益的约束,亦无国别文学兴趣可言.因此,加雷在为基亚《比较文学》所写的“序言”中运用的简单明了的表达形式“我们是怎样相互认识的”(Commentnousvoyons-nousentrenous),我们在这个上下文中也应从字面上理解这句话,也就是说,它不是仅仅为法国和法国文学活动所提出的纲领性建议.――从这个意义上说,人们还是从影响研究的一些不太好的经验中学到了一些东西.

谁在当今比较文学情势下主张形象学,他是无法避开雷纳韦勒克的论点的.

韦勒克之批评的根本点是,探讨文学中的“异国形象”不是文学学术研究,而更多地属于“社会学或一般历史”、“民族心理学”亦即“比较民族心理学”等范畴.[8:3-4][9:151]

今天,人们依然可以通过两条途径和他争辩:一方面可以诘问,形象学确实属于特殊的“文学以外的”研究领域之说法是否能够成立;另一方面,人们还可以质疑,形象研究的某些方面的确越过了文学研究的界线,是否可以成为足以使比较文学家不再涉足其间的理由.――我们仔细考察便会马上发现,对这两个问题的答案必然是否定的.

声称形象学这一研究分支不属于文学研究,实际上是不恰当的.形象学的许多着眼点不仅向来属于文学研究范围,而且,如果人们在专门的“作品内涵的”(werkimmanent)意义上理解所谓“文学的东西”,那么,形象学还包含了那些将会证明自身为“文学的”东西.这种作品内涵诠释方法恰恰是很典型的韦勒克观点.【译注3】


比较文学学术论文的写作
播放:20783次 评论:3419人

世界文学中有足够信而有征的例子,说明形象与有关作品的内容和形式难解难分,以致人们不特别留心和探讨形象便根本无法理解作品.

这里所涉及的,首先是一些对“外国人”的描述明显具有中心意义的作品,还有一些作品的内容则全部与“外国人”有关.谁要是以为,他可以对自斯达尔夫人(MmedeStaёl)以来就已存在的德国形象不闻不问,就能理解和准确阐述19、20世纪法国文学中有关德国问题亦即德法关系的大量作品,那么,他就会出大错.谁要是思忖,他可以心安理得地避开形象问题,以为这些东西只可能出现在二流作品中,那他更是大错特错.因为这里不仅有我们必须提到的艾克曼-夏特良(Erckmann-Chatrian)这类作家,还有罗曼罗兰(RomainRolland)、乔治贝尔纳诺斯(GeesBernanos)、让季洛杜(JeanGiraudoux)等不少作家.【译注4】――正是季洛杜的例子可以告诉我们,在最严格的“作品内涵”的意义上,形象也可以是一部文学作品的重要组成部分:谁要是对“西格弗里”身上所体现的法国人的德国形象这一最基本的因素一无所知,并在这种情况下去阐释两个女主角埃尔和热纳维埃弗之间的对立关系,那么,他几乎无法真正理解季洛杜的第一部剧作【译注5】.相反,假如顾及到这种联系,他不仅可以像作者所期待的那样认识剧作的更为全面的涉及范围,而且,他在阅读季洛杜其他剧作的时候还能断定,在“西格弗里”身上发展起来的、建立在德法对立之思想基础上的二元性,同样也体现于季洛杜以后的作品――既在选用的素材方面,又在作品的布局和结构上.

还有一些形象,对它们的探索尽管不属于“作品内涵“研究,但是,这些形象无论如何也完全属于狭义的文学研究应该探讨的对象.

这里主要涉及一个明显属于比较文学职权范围的研究,也只有比较文学这一超国界的专门学科才能有意义地涉猎这个领域.这里说的是形象的意义,即形象在国别文学作品产生地以外的地方之传播和接受中所具有的意义.谁想确定18世纪英国文学(如莎士比亚)对德国文学生活所产生的影响,了解有关英国“本质”与德国“本质”之间的关系的某些看法究竟起了多大作用,那么,他不妨再仔细阅读一下莱辛(GottholdEphraimLessing)在第17封文学书简、也就是《汉堡剧评》【译注6】中对这个问题的相关论述.他同样可以颇有收益地认识到,特定英国形象在博德默尔(JohannJakobBodmer)、布赖廷格尔(JohannJakobBreitinger)、克洛普施托克(FriedrichGottliebKlopstock)那些作家,甚至戈特谢德(JohannChristophGottsched)和弗里德里希二世(FriedrichII)那里所产生的影响.【译注7】以上事实表明,几乎没有可能继续宣称形象研究不属于本来意义上的文学研究.谁要是面对这种文学与形象的事实联系还不相信,这里所涉及的问题只有从专门的比较文学立场出发才能解决,那么,他应该承认德语语言文学研究至今还没能真正克服莱辛所说的德国“思维方式”,没有认识到它最终给德语语言文学研究带来的后果.此说的原因极为简单:只有跨国研究才能真正抛弃那些有关国际文学关系研究的错误认识,只有既不依附于德语语言文学思维模式,也不受英语语言文学、罗曼语语言文学或其他国别文学之思维模式的约束,才能抛弃成见.

以上论述还直接关联形象学的另一个文学研究视角,即形象存在于文学批评以及文学史编撰和文学研究中.――翻阅一下文学史专著,便能较快地获得关于形象问题的相应印象.这些书籍几乎见之于所有欧洲国家的外语课所采用的读本,其中甚至包括对他国“本质”和他民族“特性”的极其惊人的浮泛之论,且不加批判地传递给读者.在有意无意地打上某种思维格式的文学研究中,从对作家所属国的普遍认识出发“阐述”整个作家群体,这种现象并不鲜见.这些浮泛认识在知之不多的读者那里会带来一种印象,即以为这些形象都有种族心理学的依据.但是,它们实际上只是极不科学的“形象”(images),也就是“幻象”(mirages),【译注8】&

1 2 3 4 5 6

关于比较文学论文范文例文,与比较文学形象学相关本科毕业论文范文参考文献资料:

中国现当代文学硕士

宋代文学论文

汉语言文学所有科目

当代文学论文选题

汉语言文学报考

自考汉语言文学本科毕业论文范文

外国文学本科论文

汉语言文学本科科目

英语语言文学 论文

文学专业硕士

比较文学形象学(2)WORD版本 下载地址