当前位置 —论文教学— 范文

法律英语相关论文范文素材,与法律英语教学方法相关毕业论文怎么写

本论文是一篇法律英语相关毕业论文怎么写,关于法律英语教学方法相关研究生毕业论文开题报告范文。免费优秀的关于法律英语及教学法及英语教学方面论文范文资料,适合法律英语论文写作的大学硕士及本科毕业论文开题报告范文和学术职称论文参考文献下载。

【摘 要】当前经济的全球化对“法学+英语”的复合型人才需求迫切,而法律英语的教学是培养这种人才的主要途径.在现今教学中,法律英语的教学主旨不明确、教学手段和设施过于单一,因此,法律英语教师需要综合运用各种教学方法,因材施教,以培养出能够胜任工作需要的、精通英语的法律复合型人才.

【关 键 词】法律英语案例教学法文献翻译法模拟法庭教学法

【中图分类号】G642【文献标识码】A【文章编号】1674-4810(2012)23-0056-02

随着我国经济的快速发展,对外交往日益频繁,我国对涉外律师的需求日趋增大.现今社会对于熟悉法律且精通英语的复合型人才的需要,变得越来越迫切.但目前在中国,精通英语的人往往对于法律知之甚少,而懂法律的人大多在英语的运用上捉襟见肘.据统计,目前在法律界,85%的职位要求应聘者熟练掌握英语,但实际上,82%以上的法律从业人员只具有单一的法律背景.中国有各类律师事务所近1万家,执业律师约12万人,但能承担涉外法律服务的律师不到4000人.①因此,对于“法学+英语”这样的复合型人才的培养,成为了当务之急.


法律英语学术论文撰写与发表
播放:25132次 评论:5713人

一法律英语的课程定位及教学目标

“法律英语不仅是一门语言基础知识课程,也是拓宽知识、了解世界文化的素质教育课程.在这个前提下,要尽可能地利用语言这一载体,让学生了解科学技术、西方社会文化等知识.要强调通过大量自主阅读来提高词汇量和增加知识.”②基于此,法律英语的教学目标应该是培养既精通法律英语又熟悉国内外法律的法律实务型人才以及专门研究国外法律制度或进行中外法律制度比较研究的研究型法学人才.③

国家司法部从法学教育的实际出发制定了《法学教育“九五”发展规划和2010年发展设想》,提出了“重点培养高层次的复合型、外向型法律人才和职业性、应用型法律人才”教育培养模式,对法律素质教育和技能教育提出了新的教学要求.该设想强调了法学专业教育与英语教学相结合进行教学的重要性,表明法学专业的教学与研究已进入了新的发展阶段,如何更快更好地加强法律英语课程的学科建设,使法学教育能够适应21世纪我国经济、社会发展和民主、法制建设的需要,是法律英语教育者应肩负起的使命.

法律英语教学方法参考属性评定
有关论文范文主题研究: 关于法律英语的论文例文 大学生适用: 硕士毕业论文、高校毕业论文
相关参考文献下载数量: 16 写作解决问题: 毕业论文怎么写
毕业论文开题报告: 标准论文格式、论文前言 职称论文适用: 技师论文、高级职称
所属大学生专业类别: 毕业论文怎么写 论文题目推荐度: 优质选题

二法律英语教学存在的不足

通过对法律英语的定位,可以看出,法律英语是法学与英语语言学的交叉学科,这种特色使法律英语教学不同于传统的英语教学,法律英语教学应当有其特殊之处.但是,目前的法律英语教学往往忽视法律英语的特点,采用类似于传统英语教学的方法,无法达到法律英语教学的目的.

1.法律英语教学主旨无法实现

教师在讲授法律英语的过程中,往往在“在法学语境下学习外语”还是“用英语学法律学”上有失偏颇,不能平衡二者之间的关系,在英语教学和法学教育中确定一个平衡点.

2.法律英语教学方法过于单一

国内一些研究表明,目前专业英语教学法主要有以下几种:语法分析+翻译;阅读+写作;翻译+写作;词汇讲解+写作.④作为一种应用型、功能型的英语,法律英语的教学不能沿用传统的英语教学方法.法律英语是语言体系中较难学习的部分,与公共英语相比更为艰涩,再加上学生英语基础的参差不齐,所以许多教师在讲解课文时采用的多是逐字逐句翻译的方式.采用这种方式教学,尽管教师能够将课文中的语法点逐一点到,但往往忽视了西方法律制度的学习,而通过英文学习读懂国外专业资料,使用英语与外国人士就专业进行交流,才是法律英语的最终学习目的.而使用传统的教学方法,显然已无法达成法律英语的教学目的.

3.法律英语教学设施过于陈旧

语言教学最讲究方法和手段,但在法律英语的教学中却仍沿用“一本书、一支笔、满堂灌”的教学模式.课堂教学在普通教室进行,没有多媒体设备.陈旧而单一的教学设施,使学生们觉得法律英语是如此枯燥、乏味、难学的一门课程,久而久之势必会心生厌恶.此外,对于听说训练完全放弃,这样培养出来的学生学到的只能是“聋哑英语”.

三法律英语教学方法的探索

基于上述关于法律英语教学方法不足的探讨,可以看出,要改变目前的法律英语教学状态,单靠一种教学方法是不可能做到的.因此,作为法律英语的授课教师,应根据学生的情况灵活使用多种教学方法,因材施教,从而循序渐进地促进教学目标的实现.

目前,可使用的教学方法有课堂讲授法、案例教学法、文献翻译法、模拟法庭法、电影教学法和对外交流法.笔者将对于这几种教学方法一一予以解析.

1.课堂讲授法

课堂讲授法是指由教师对法律文章进行讲解,对文章中的内容,如所涉及的法律制度、法律术语进行解释,对长句和复杂句在语法结构上进行分析,使学生能够理解该文章的含义.

这种方法的优点在于能使学生大致了解相关的英美法律制度,掌握一定的法律英语词汇和术语,提高对英语语法的掌握,从而能够培养学生未来阅读法律文书的能力.因此,课堂讲授法适合于法律英语初学者和英文水平相对较弱的学生.但这种单纯的教学方法会使学生感到乏味,缺乏挑战性,且没有互动环节,会使学生失去学习的兴趣且学习结果得不到及时的反馈.

2.案例教学法

案例教学法又叫苏格拉底教学法,是美国法学院主要采用的教学方法,学生主要通过阅读根据上诉法院的判决编写的案例教科书来学习法律.采用这种教学法,教师要首先教会学生如何阅读案例,如何查找资料.采取这种教学法,学生学习的结果可通过两种形式体现:一是课堂提问的回答情况;二是撰写案例报告或案例摘 要.

这种教学法的优点在于,可以全方位地提高学生的听、说、读写能力以及发现问题和解决问题的能力.一方面能大大的提高学生的阅读能力和法律文献的检索能力;另一方面通过案例的讨论能提高学生的辩论能力.此外,通过撰写案例报告或案例摘 要,可以锻炼学生的写作能力.但这种案例教学法实施起来有一定的难度,它对于学生的英语能力要求相对较高,所以在教学过程中有可能会造成许多学生的抵触.3.文献翻译法

法律文献翻译能力是涉外法律工作者应当具备的重要能力之一.法律文书翻译的准确与否直接涉及到当事人的权利、义务关系的确定,从而产生相应的法律效果.

文献翻译法的优点在于,通过这种方法,学生可以掌握法律文献的句式特点和语言特点,以及法律英语的翻译技巧.但是,学生翻译水平的提高不可能一蹴而就,要通过练习、体会、总结、再练习的过程,循序渐进,稳步提高.

4.模拟法庭教学法

英语模拟法庭是为学生提供一个实战演习的场所,也是促进法律英语教学有效的补充手段.教师选取合适的案例,由学生扮演法官、检察官、原告、被告及律师等角色,学生根据案件和自己的角色要在开庭前做大量的准备工作,查阅大量的资料.

通过开庭前的这些工作和开庭,学生可以更加深刻地了解和熟悉英美法庭审的程序,掌握举证、质证、辩论的技巧,同时得到了锻炼,能力也得到了相应的提高.但模拟法庭教学法对于学生的要求较高,不仅要有一定的语言能力,而且要求熟悉英美法律制度.


这篇论文转载于 http://www.sxsky.net/jiaoxue/020761628.html

5.电影教学法

为丰富教学手段,调动学生的学习兴趣,教师还可以根据教学内容,充分利用多媒体教学等视听手段,适当地播放一些相关的法律题材类电影以及一些法律专题片和新闻报道.

1 2

法律英语相关论文范文素材,与法律英语教学方法相关毕业论文怎么写参考文献资料:

小学语文教师论文发表

初中语文课堂教学实录

幼儿园教学体会

初中物理教学论文参考文献

cad教学论文

中专体育教学论文

母婴护理教程

幼儿园教师师德师风总结

幼教 论文

小学科学教科版

法律英语教学方法WORD版本 下载地址