当前位置 —论文医学— 范文

法学英语有关论文范本,与法律翻译职业化相关毕业论文格式

本论文是一篇法学英语有关毕业论文格式,关于法律翻译职业化相关硕士学位毕业论文范文。免费优秀的关于法学英语及英语教学及全英文方面论文范文资料,适合法学英语论文写作的大学硕士及本科毕业论文开题报告范文和学术职称论文参考文献下载。

【摘 要】面对如今法学英语教学的困境,本文试图从法学英语的教学目的和受众作为切入点,深入分析法学英语各科目教学方式改革的可行性.为达到培养现代化跨国法律人才的目的,不仅应从课堂教学方式进行改革,更应该将课余活动和对学生的目的培养等全方位立体化教学融入到培养方案之中.

【关 键 词】法学英语教学;双分级制度;全英文案例教学;IARC;法律英语翻译教学

1.前言

随着我国法学教育国际化的日益加深,法学英语学习的重要性不容小觑.但是现有教学模式还没有彻底解决如何切实提高法科学生专用英语能力的问题,这主要体现在英语和法学的教学各成一体,缺乏整体性.同时现行的教学也出现了和实践脱轨的情况,不仅不利于带动学生学习法学英语的积极性也不利于对复合型法律人才的培养.本文旨在评述如何改革现有的法学英语教学模式,探索出一条使法学学科和英语学科完美融合的创新之路.

2.双分级制度探索——分级教学,因材施教

所谓的双分级制度即先根据年级将学生群体分级,在此基础之上再根据学生的英语的能力做第二次分级.

低年级的本科生往往在这两个方面都有所欠缺,他们的法律基本概念掌握不清,容易混淆,同时英文水平也未达到能够流畅使用的阶段,因此建议低年级的法学英语类教学的设置侧重于阅读和介绍各国法律制度的文章及新闻材料.这样不仅可以扩展学生的视野,能够更多地了解其他国家的法律制度甚至法律思想,也可以加深对其他法律科目背景之理解.另外,在本科低年级学生中开设英语时事导读课程对拓宽法学院学生思维有着不可替代的作用.高年级学生可开设时事分析课程,提高其透过现象看本质的能力.(各年级法学英语课程设置实例见附件Ⅰ)

针对本科生的法学英语教学和对研究生的法学英语教学还应有不同的侧重目标.本科学生涉及较多的法学英语知识可能多为实用性法律文件或文本,如民商事方面的合同文本、公司文件等.教学可以更多地围绕这些内容而开展,如可以将国际贸易合同、公司章程等英文文件作为学习材料发给学生,逐字逐句讲解这些文件中所涉及的语言知识和习惯用法,要求学生在掌握所学知识的基础上翻译和写作相应的法律文件,从而锻炼和提高学生对这些实用文件的翻译和写作能力.①

分级教学在实务中遇到的最大问题是对教学资源的整合.研究者认为可以根据具体情况来确定每个层级划分的班级数量,有条件的学校甚至可以自行细化适合学生发展的复合层级,增加数量和班级.以中国人民大学法学院为例,每届招收法学院本科生的人数大约为120人,根据入学的英语考试分数将学生分为4个层级,即除留学生以外每个班级的人数在25人左右.遗憾的是,目前国内多数法学院尚不具备如此的学生规模和师资力量,难以实现较多层级划分的教学管理方式.

系统化的法学英语学习仅仅依靠课堂教学是不够的.应该努力为学生提供参与课外法学英语活动的机会.积极参与各种课外法学英语活动,不仅能够为学生弥补课堂教学内容单一化的不足,也能通过各种比赛激起学生浓厚的学习兴趣.因此按照学生的年级划分和英语基础可以合理地安排学生参与法学英语课外活动,并应保持其参与的常规化和连续性.以法学院二年级学生为例,通过几个学期的法学理论学习,他们已经对民法,刑法,法制史学,法理学等科目的基本内容有所掌握,此时可以组织在课余时间观看法律题材的英文影片,适时地开展一些主题法学英语演讲比赛.

法学院三年级学生,不仅对法律概念有了更加深刻的理解,也开始主动地对各学科之间的内在联系进行思考,对一些社会问题有了自我思辨的能力.此时,若开展模拟法庭和围绕某种法学价值进行法学英语辩论赛,学生的学习能力和学习的兴趣将得到进一步的提高.

3.教学素材甄选

时代在进步,无论是法学还是英文的学科都在不停的演进着,华尔街的金融衍生品甚至以一周一种或几种的方式不断翻新.我们的教学不能止步不前,而是应该顺应社会发展的步伐逐年革新,这不仅仅是对于我们提高教学质量的基本要求,更是能培养出跨时代的合格人才的应有之义.现代的大学生应该有成熟的价值观和思想观,对于所有的新事物不仅要有宽容的接纳态度,还要怀有客观的批评主义精神.但是这一切的实现的基础是由作为灵魂工程师的教师及时地为学生打开面向世界的窗户.

笔者观察国内很多高校的法学英语教学材料还停留在多年前的阅读理解素材上,即学生集体阅读关于普通法国家的司法体系说明和讲解,以及美国的宪法、刑法介绍等等.学生听之无味,实用价值也不高(普通高校法学英语教学课时规划示例见附件二).以美国纽约大学法学院及商学院开设的课程为例②,教师往往在课堂开始之前,通过电子信息薄向学生发布需要阅读的电子版本材料,对于上课需要着重提及的材料还会打印出来分发.这些材料往往来源于一个月之内的权威法律评论网站及华尔街日报等媒体,这些媒体的报道仅仅作为课堂教学内容所涉及的参考资料,教师会用以开放性的方式进行稍加评论,而更多的内容是等待和同学在课堂上下进行探讨,从而形成一种非常开明活跃的学术氛围.由此,象牙塔不再是禁锢之地,而是流向国内社会乃至全球的活水之源!学期末,教师还会将本学期所发布的全部有价值的文件进行汇总,然后刻录成光盘供学生保存,令人印象深刻.

4.全英文案例教学方式的推广

现在国内已经有许多有条件的法学院已逐步开展以全英文的方式进行案例教学.随着越来越多海外归国学者不断加入教学梯队,全英文案例式教学法的普及程度将成为衡量一个法学院是否国际化的重要指标.

全英文案例教学属于浸泡教学法的一种形式.所谓的浸泡式教学法是依托语言的媒介来传导出相关专业科目的知识以达到在知识和语言的双重层面上融会贯通的目的.教师对语言形式的教学只能占据次要的地位,在教与学过程中,学习者系统掌握了英美基本法律制度与原则,同时附带提高法律英语的听、说、读、写、译的能力,这也是其与传统的法律英语教学方法的根本区别之处.③然而,纵观现有的全英文案例教学课堂会发现存在两个突出的问题:第一,部分英文程度差的学生上课非常吃力,因此丧失学习兴趣.第二,学生学习过后的主要收获体现在语言能力的提高,而对法学理论及内涵的掌握却相对不乐观.科学的课程编排方法是将全英文的案例课程设置在高年级学生的课堂,与法学英语写作课程同时展开,二者相互配合,相辅相成.同时,现代化远程同步教学法也是非常有益的尝试.北京外国语大学法学院多次与国外著名法学院即时连线,两

关于法律翻译职业化的硕士学位毕业论文范文
法学英语有关论文范本
地学生可以在同一时间(考虑到时差问题,有部分学校课程开设的时间可能不适合与中国法学院学生开展远程同步教学)通过视频一起学习课程,身临其境地体验身处国外著名法学院的课堂,聆听各位法学界的泰斗的精妙智慧之言.本法学院学生的现场提问也受到了相当的重视,得到了著名教授的细心解答.甚至课堂上还会以比较法为视角开拓出专门的法学问题讨论,让两地的学生就自己国家法律体系中出现的类似问题提出自己的看法,观点交流碰撞出思想的火花.这样的尝试不仅为学生们开拓了一个展望世界的窗口,也为他们提供了一个展示自我的舞台.成功的交流让学生燃起了更为高涨的学习热情,参与过远程同步教学的学生在本院开展的其他全英文教学课堂上均有更为突出的优异表现.

5.法学英语写作的本土化尝试IARC


如何写法学英语一篇论文
播放:26969次 评论:6635人

IRAC方法是当代法律方法论中最重要的方法之一,主要帮助大学法律专业学生掌握演绎推理方法④.多年以来我们的法学英语写作都是以英美写作方式为导向,无论是聘请的外教还是法学院聘请的曾经

1 2 3

法学英语有关论文范本,与法律翻译职业化相关毕业论文格式参考文献资料:

预防医学 论文

医学论著

早产儿的护理论文

护理专业本科毕业论文

医学检验基础

护理本科论文题目

产科护理常规

本科护理学论文

心外科护理论文

自考护理学本科论文

法律翻译职业化WORD版本 下载地址