儿童方面有关汉语言文学大专论文,关于《阿丽思漫游奇境记》译本中儿童本位意识相关专科毕业论文范文

时间:2020-07-04 作者:admin
后台-系统-系统设置-扩展变量-(内容页告位1-手机版)

本文关于儿童及语言及本位方面的免费优秀学术论文范文,儿童方面有关论文范文参考文献,与《阿丽思漫游奇境记》译本中儿童本位意识相关专科毕业论文范文,对不知道怎么写儿童论文范文课题研究的大学硕士、本科毕业论文开题报告范文和文献综述及职称论文的作为参考文献资料下载。

作者简介:施思

关于《阿丽思漫游奇境记》译本中儿童本位意识的专科毕业论文范文
儿童方面有关论文范文参考文献
(1990-)女,汉族,四川乐山人,硕士研究生,单位:中南大学外国语学院,研究方向:英语笔译.

摘 要:本文拟从词汇、句法、修辞三个层面探讨《阿丽思漫游奇境记》译本中儿童本位意识的体现.因儿童读者的特殊性,儿童文学译者在翻译时务必发挥儿童本位意识,以儿童为中心,为儿童而翻译,尽量遵循儿童文学自身的语言特点,保留原作的“神”,必要时甚至可以采取变通的手段,使译文不仅自然且可实现与原文文本在原语文化世界中大致相当的审美功能.

关 键 词 :儿童本位意识;《阿丽思漫游奇境记》;儿童文学翻译

儿童文学主要指“适合少年儿童特点,供少年儿童阅读和欣赏的各种体裁的文学作品.”(李行健:2004:348)简而言之,就是根据儿童读者的需要,“专为儿童创作的文学”(Oittinen,2000:61).因此,儿童文学翻译实际上就是专为儿童翻译的文学.我国的儿童文学翻译始于晚清,至今已经历了三次重大转型,即五四时期、二十世纪三十年代与二十世纪八十年代末九十年代初.随着儿童文学翻译不断发展,译界越来越多的学者开始从多个角度对儿童文学翻译展开深入研究,其中不乏对儿童文学翻译策略、原则、方法以及特点的探讨.尽管入手角度不同,但几乎一致强调以儿童为中心,为儿童而翻译.归根结底,这就是“儿童本位”意识的体现.

一、儿童本位意识下的儿童文学翻译

我国“儿童本位”的儿童文学思想最早在五四运动时期提出,强调以儿童为中心,以儿童为主体的文学,影响颇盛,随之而来的便是儿童文学翻译蓬勃发展.这一时期,译者开始尊重儿童的独立人格,从儿童的认知水平、语言能力以及审美需求出发,不仅以新的方式重译了晚清时期任意改译过的儿童文学作品,还大量翻译了体现儿童情趣、注重游戏精神的童话、寓言、故事及小说,其中安徒生童话、《阿丽思漫游奇境记》、王尔德童话、《伊索寓言》等最有影响.作为世界经典儿童文学作品,《阿丽思漫游奇境记》(Alice’s Adventures in Wonderland)自1865年问世以来,已被译为80多种国家的语言文字,仅次于《圣经》和莎士比亚的巨著,深受各国小朋友甚至是成年读者的喜爱.原著作者路易斯卡罗尔(Lewis Carroll)运用大量双关、揶揄、典故、打油诗与文字游戏使全书趣味无穷,但也给译者带来了极大的挑战.从1922年赵元任将该儿童读物首次介绍到中国至今,已有二十多个汉语译本,而赵元任凭借其深厚的双语语言功力,对原作做了独具匠心的翻译尝试,其译作在时隔九十余载的今天看来仍堪当佳译,值得深入研究.本文拟通过对赵元任译本进行个案研究,从选词炼句、修辞手法角度探析赵元任的儿童本位意识在《阿丽思漫游奇境记》译本中的体现,探寻儿童本位意识理论指导下的儿童文学翻译方法.在此需要强调,Alice’s Adventures in Wonderland书名有多种译法,只有赵元任将其译为《阿丽思漫游奇境记》,故本文中提到的《阿丽思漫游奇境记》译本即《阿丽思漫游奇境记》赵元任译本.

《阿丽思漫游奇境记》译本中儿童本位意识参考属性评定
有关论文范文主题研究: 关于儿童的论文范文资料 大学生适用: 学士学位论文、在职论文
相关参考文献下载数量: 51 写作解决问题: 如何写
毕业论文开题报告: 论文提纲、论文总结 职称论文适用: 论文发表、职称评副高
所属大学生专业类别: 如何写 论文题目推荐度: 经典题目

这篇论文来自 http://www.sxsky.net/wenxue/gdwx/451753.html

二、儿童本位意识下的《阿丽思漫游奇境记》译本

翻译儿童文学首先应当关注儿童文学的语言.儿童文学原作与译入语读者有着较大的语言文化差异,而读者对象的特殊性又决定了他们更依赖于译者帮助他们克服这些差异.胡显耀指出,“语言特点是儿童文学翻译取得成功的关键”(胡显耀,李力,2009:332),并且还提到“如何在儿童文学翻译中,再现甚至超越原作的‘童趣’是翻译儿童作品中最富有挑战性的一环.这也是儿童文学翻译最有意义的方面”(同上,2009:340).赵元任考虑到儿童文学翻译的关键和意义,在翻译过程中,处处以儿童为本,深入了解儿童文学作品的语言特点,采用儿童读者易于接受并乐于接受的语言保持了原作形象鲜明、生动有趣、简明清晰和优美动听等特征.


儿童学术论文怎么写
播放:20357次 评论:3090人

(一)词汇层面

基于儿童读者理解能力有限,译者在翻译儿童文学作品时应当选择浅显易懂、平易近人的词汇,以便让儿童读者理解接受.但语言浅显易懂并不是降低作品语言品质,用平淡无奇的大白话来翻译.儿童文学的语言也应当具备文学性与艺术性,以激发儿童的阅读兴趣,让其受到启发.赵元任在翻译《阿丽思漫游奇境记》一书中,敏锐地洞察到原著语言的生动性和趣味性,以儿童读者为中心,运用中国儿童熟悉的叠词与儿化语再现了生动趣味.例1:

So she set to work,and very soon finished off the cake.(Carroll,1998:15)

所以她就正正经经一口一口地把那块蛋糕吃完了.(赵元任,2002:7)

在中国儿童语言中,普遍存在叠词的使用.赵元任在翻译时,考虑到这一显著特征,用朗朗上口且极富音乐感的“正正经经”、“一口一口”为儿童形象地描绘了阿丽思吃蛋糕的场景,增强了语言的亲近感,再现了原文的意趣.例2:

“等for her hair goes in such long ringlets,and mine doesn’t go in ringlets at all等(Carroll,1998:18)

“等因为她的头发有那么长的小圈儿,我的头发一点儿都做不起圈儿来等”(赵元任,2002:10)

儿化语是中国儿童语言一大特色,为对话、散文、小说广泛使用,不仅可以拉近儿童读者与作品的距离,还可以引起儿童读者的兴趣.赵元任将“ringlets”翻译成活泼亲切的“小圈儿”,贴近儿童生活用语,展现了原著阿丽思天真可爱的形象.

(二)句法层面

英语和汉语的句法结构存在很大差异:英语重“形合”,追求句子结构的完整周密,因此多长句、复合句,即使是儿童文学作品也不例外;汉语重“意合”,讲求意义的连贯性,故多短句.因而英汉翻译中将长句化繁为简是必要的.不仅如此,儿童读者注意力、接受能力有限,如果句子冗长复杂,儿童读者便会难以理解,进而丧失阅读兴趣.《阿丽思漫游奇境记》原著中不乏复杂的长句,赵元任将长句化短,采用短小活泼的句子,化解了儿童文学翻译中的句法难题.例3:

儿童方面有关汉语言文学大专论文,关于《阿丽思漫游奇境记》译本中儿童本位意识相关专科毕业论文范文参考文献:

大学生法律意识思修论文
体课程的辅助教学,意在培养当代大学生的学术规范,道德品性,法律常识等基本素。大学生法律意识论文郑州 本专业学生主要学习法学的基本理论和基本知识,接受法学思维和法律实务的基本训练,具。

大学生法律意识论文
大学生法律意识论文郑州神,科学素养,公正的品质,综合分析素养,法律意识和法律至上的法治精神;精通法律,熟悉法律和相关业务.,3.能将所学的基础理论与专业知识融会贯通,灵活地综。

大学生法律意识的论文
大学生法律意识论文郑州神,科学素养,公正的品质,综合分析素养,法律意识和法律至上的法治精神;精通法律,熟悉法律和相关业务.,3.能将所学的基础理论与专业知识融会贯通,灵活地综。

大学生公德意识论文
大学生安全意识论文沈阳像制品等违反治安管理规定的行为;不得参与非法传销和进行邪教,封建迷信活动;不得从事或者参与有损大学生形象,有损社会公德的活动.,第四十三条任何组织和个人不。

大学生安全意识论文
大学生安全意识论文沈阳爱生活.积极参加文体活动,提高身体素质,保持心理健康;磨砺意志,不怕挫折,提高适应能力;增强安全意识,防止意外事故;关爱自然,爱护环境,珍惜资源., 学生伤。

法律意识论文
大学生法律意识论文郑州神,科学素养,公正的品质,综合分析素养,法律意识和法律至上的法治精神;精通法律,熟悉法律和相关业务.,3.能将所学的基础理论与专业知识融会贯通,灵活地综。

增强法律意识论文
识,在这样的基础。增强环保意识郸市技术创新奖.环保论文《装扮明天,光辉灿烂》荣获全国诗书画评选一等奖.1991年牵头成立了河北第一家"橄榄绿环保志愿者服务站".今年7月份,组织21。

关于大学生法律意识的论文
关于大学生法律意识的论文青岛用的保障.,(五)教育作用,法律的教育作用是指法所具有的,通过其规定和实施,影响人们思想,培养和提高人们法律意识,引导人们依法行为的作用.,二,公。

大学生法律意识调查论文
大学生法律意识论文郑州神,科学素养,公正的品质,综合分析素养,法律意识和法律至上的法治精神;精通法律,熟悉法律和相关业务.,3.能将所学的基础理论与专业知识融会贯通,灵活地综。

思修论文提纲
思修论文提纲成人 第七专题《学术研究中如何设计与撰写论文提纲》,第八专题《学术研究中如何撰写与修改专题论文》,第九专题《教育文化哲学的基本逻辑》第一部分,第十专题《教育文化哲。

后台-系统-系统设置-扩展变量-(内容页告位2-手机版)
声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:123456789@qq.com 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。
后台-系统-系统设置-扩展变量-(内容页告位3-手机版)