当前位置 —论文艺术— 范文

英语教学类有关论文范文,与大学英语测试中翻译相关发表论文

本论文是一篇英语教学类有关发表论文,关于大学英语测试中翻译相关本科毕业论文范文。免费优秀的关于英语教学及大学英语及英语语言方面论文范文资料,适合英语教学论文写作的大学硕士及本科毕业论文开题报告范文和学术职称论文参考文献下载。

;培养,在课程设置当中加入了翻译及与其有关的教学,教师在教学中会有意识地教授学生翻译技巧,学生开始注重自己翻译能力的提高.但是,根据笔者的调查发现,不少学生还是认为只要扩大自己的词汇量,就能在考试中一对一地进行翻译,并不需要更多的技巧.而且考试只占到5%,这个分数不会影响大局.学生在实际的英语学习中可能关注更多的是词汇、短语和基本语法知识,而忽视了翻译技巧和汉英两种语言存在的实际差异,使得他们的语言的实际运用能力不能得到很好的培养.


本文来源 http://www.sxsky.net/yishu/040122698.html

五、对于翻译教学的几点思考

根据以上分析,我们应该清楚地意识到对翻译测试实际的教与中并没有达到预期的反拨作用,为此笔者提出以下几点思考.

1.转变教学观念.

从2004年开始,教育部在全国180所院校试点实施了大学英语教学改革,多年过去了,大学英语教学的中心在听说和阅读上,教师致力于提高学生的英语综合应用能力.但是对于语言的应用方面,师生在很大程度上还是忽视了翻译能力的培养.在很多课堂上仍然是以教师为中心,知识传播单向地由教师指向学生,注重翻译的终端效果,即学生的译文.因而在教学过程中师生之间的合作与互动相当有限,学生之间也缺少必要的合作和交流,从而无法充分发挥学生的主体作用.因此,在教学中教师要充分认识到翻译教学和学生实际语言运用能力的培养有重要联系,改变翻译教学在大学英语教学之中的边缘化现状,在课堂上加大翻译教学的比重,发挥学生的积极性和能动性.

2.重视

关于大学英语测试中翻译的本科毕业论文范文
英语教学类有关论文范文
翻译理论教学,结合实际教学增加翻译实践.

因为汉语和英语属于不同的语言体系,在结构和表达方式上有很大差异,要想准确地进行翻译必须掌握一定的翻译理论和翻译技巧.在传统的非英语专业翻译教学方法上片面强调语言知识的传授,而轻视翻译技能的培养,极少注重培养学生的创新精神和翻译实践能力.非英语专业学生在翻译过程中一味直译,不知道注意变化结构,忽视翻译技巧和汉英两种语言存在的实际差异.即使是非英语专业的学生,也需要一定的翻译技能,所以要结合教学适当引入,为学生的翻译实践打下基础.因此,在实际教学中要教授学生必要的翻译理论和翻译技巧,同时增强英汉对比的教学,使得学生在翻译实践中不仅知其然,而且知其所以然,这为学生自主学习能力的培养打下了坚实基础.

翻译能力的培养是一个复杂的过程.在大学英语教学过程中,教师除了要给学生讲述基本的翻译理论和技巧外,还要将口译和笔译相结合,在课堂上,教师可以根据自己的实际教学从使用教材中选取一部分材料作为翻译实践的材料.也可以利用网络、报纸、杂志等选取一些具有时代性、思想性和人文性的材料让学生进行翻译实践,对于所学的语言知识活学活用,通过多种行之有效的方法,让学生对所学的翻译理论和方法进行反复实践、研究、学习和提高,以逐步培养他们的翻译能力.

3.在评估体系中,增加翻译能力的评估,科学设计翻译题.

测试作为一种手段对于教学的反拨作用显而易见.以大学英语四级考试中的英译汉翻译测试为契机,采取多种形式的测评方式.翻译活动兼具灵活性和主观性,试题不容易设计,因此,教师在设计翻译试题时要注意科学性,必须非常清楚自己所设计的某种形式的翻译题在教学中主要是测试何种语言能力的.试题要反映相应阶段的教学内容,试题的难易程度应该尽可能地与学生的实际知识水平保持一致.在形式上可以主观题和客观题相结合考查学生运用语言的能力,以便更好地发挥测试的反拨作用.如果是为了测试翻译能力,那么为了提高测试的效度,应该采取有相对完整独立意思的全篇短文翻译题的形式,而不是离散性的画线句子,因为翻译能力是一种不仅包括语言能力,而且包括翻译技巧、文化素养、百科知识等语言外能力在内的综合能力,孤立的单句翻译是很难反映这种综合能力的.如果测试的目的只是衡量被测者对某些语法、词汇结构的理解掌握程度,则可以使用英译汉,但一定要注意,尽量不要让被测试者的汉语表达能力影响对其英语掌握程度的正确反映,否则会降低测试效度.

六、结语

翻译测试对大学英语教学存在不同程度的积极和消极的反拨作用.进行反拨作用的研究目的之一是尽量发挥反拨的积极作用,找到促进积极反拨作用充分发挥的途径,减少测试给英语教学带来的消极的反拨作用.大学英语四级中翻译测试巩固了翻译在教学中的地位,促进了英语教学,强化了学生语言实际应用的能力.笔者提出教师要转变教学观念,在教学中对非英语专业的学生进行基础翻译理论的教学,结合教学实际增加翻译实践,调动学生的积极性,使他们积极参与翻译实践活动;同时可以采取多种形式对学生进行翻译能力的考核,教师要科学地设计翻译考试题,注重测试的效度,最大限度地对翻译学习起到积极的反拨作用,从而培养学生综合运用英语语言的实际运用能力.

参考文献:

[1]蔡基刚.重视大学英语翻译教学提高学生英语应用能力[J].中国翻译,2003(1):63-65.

[2]陈恪清.大学英语教学翻译和翻译教学的思考[J].外语与外语教学,2002(7).

[3]全国大学英语四、六级考试委员会.大学英语四级考试大纲(2006修订版)[Z].上海:上海外语教育出版社,2006.

[4]元鲁霞.语言测试的反拨效应理论与实证研究.[J].外语教学理论与实践.2011(4):23-28.

[5]Anderson,J.C.&D.WallDoesWashbackExist?[J].AppliedLinguistic,1993,14:116-29.

大学英语测试中翻译参考属性评定
有关论文范文主题研究: 关于英语教学的论文范文集 大学生适用: 函授论文、硕士论文
相关参考文献下载数量: 32 写作解决问题: 如何写
毕业论文开题报告: 论文提纲、论文前言 职称论文适用: 刊物发表、中级职称
所属大学生专业类别: 如何写 论文题目推荐度: 免费选题

[6]HughesA.TestingforLanguageTeachers[M].Cambridge:CambridgeUniversityPress,1989:44-46.

[7]HughesA.BackwashandTOEFL2000[Z].UnpublishedmanuscriptEngland:UniversityofReading,1993.

[8]Watanabe,Y.Methodologyinwashbackstudies[C]//L.C.Cheng&Y.Watanabe:LawrenceErlbaumAssociates,2004:19-36.

[9]Green,A.“Watchingforwashback:observingtheinfluenceoftheinternationalEnglishlanguagetestingsystemacademicwritingtestintheclassroom”.LanguageAssessmentQuarterly2006:3/4.

1 2

英语教学类有关论文范文,与大学英语测试中翻译相关发表论文参考文献资料:

体育专业毕业论文选题

竞技体育功能

美术学论文题目

高校体育与健康

小学舞蹈论文

艺术论文大纲

高校体育舞蹈

音乐学论文题目

关于体育产业的论文

在职艺术硕士英语

大学英语测试中翻译(2)WORD版本 下载地址