关于图书馆类论文例文,与目录的语言/文字和规范检索点相关论文摘要怎么写

时间:2020-07-05 作者:admin
后台-系统-系统设置-扩展变量-(内容页告位1-手机版)

本论文是一篇关于图书馆类论文摘要怎么写,关于目录的语言/文字和规范检索点相关毕业论文参考文献格式范文。免费优秀的关于图书馆及文字及编目方面论文范文资料,适合图书馆论文写作的大学硕士及本科毕业论文开题报告范文和学术职称论文参考文献下载。

摘 要:从语言和文字的视角阐述国内外目录体系的文化差异,以及目录的语言/文字对规范检索点形式的影响,要注意将国际化与本地化相结合,将读者便利放在第一位.

关 键 词:国际编目原则 巴黎原则 语言/文字 规范检索点 目录体系 AACR2 RDA

《国际编目原则声明》的“规范检索点”章节开宗明义地指出,“当一个名称以几种语言和/或文字表达时,规范检索点的语言和文字应当首先依据以原语言或文字表达的作品的载体表现中出现的信息;但是,若原语言或文字并非在目录中正式使用的语言或文字,则规范检索点可依据载体表现或参考来源中出现的、以最适合目录用户的一种语言或文字表达的形式.该表述延续了《巴黎原则》的语言选择原则,而且更加准确全面.

RDA的有关章节细述了这一规定,并指出“名称”就是“个人、家族或团体的选用名称或名称形式”、以及作品的“常见题名”,但RDA用“首选检索点”代替“规范检索点”,两者涵义基本相同.

对以上表述,我们可以理解为:第一,若一个名称的原语言/文字形式与目录采用的语言/文字一致,该名称的规范检索点就采用原语言/文字形式;第二,若一个名称的原语言/文字形式与目录采用的语言/文字不一致,该名称的规范检索点就采用在资源上发现的与目录的语言/文字相同的形式;实际上也可将第二条视为第一条的补充.由此可见,一个名称的规范检索点在不同语言/文字的目录中可以有各自的语言/文字形式,并非只能是唯一的原语言/文字形式.在编目实践中,对第一条的理解和贯彻似乎没有问题,但对第二条却常常予以忽略或曲解,有鉴于此,本文着重探讨第二条的涵义和实际应用问题.


这篇论文地址 http://www.sxsky.net/daxuebiyelunwen/05083222.html

《国际编目原则声明》和RDA的语言/文字原则表明,一个名称规范检索点须采用习见形式,但其前提是以用户熟悉的语言/文字去表达,体现了“用户便利”的最高原则.但是,用户是有民族性的,不同民族文化背景的用户所熟悉的语言/文字肯定是不同的,因此这一原则也表明,在制订和使用编目规则时,应注意将国际化和本地化相结合.

目录的语言/文字和规范检索点参考属性评定
有关论文范文主题研究: 关于图书馆的论文范本 大学生适用: 学校学生论文、本科论文
相关参考文献下载数量: 51 写作解决问题: 毕业论文怎么写
毕业论文开题报告: 论文提纲、论文结论 职称论文适用: 技师论文、职称评副高
所属大学生专业类别: 毕业论文怎么写 论文题目推荐度: 优秀选题

1关于语言和文字

语言文字是一个复杂的学术问题,为了便于理解和论述,先将有关语言和文字的基本概念概括如下:

语言(Language)是人类特有的用于社会交流的发声符号系统.

文字(Script)是记录语言的书写符号系统,是扩大语言交流的最重要辅助工具.

除了原始社会只有简单语言而没有文字以外,在文明社会中语言和文字之间有着密不可分的关系,这种关系大致分为三种,第一种关系是多种语言采用一种文字,这一类文字包括拉丁文字、西里尔文字、阿拉伯文字等,例如,拉丁文字除了用于英、法、德、西班牙语言外,欧洲还有33种语言,以及一些亚非国家的语言也采用拉丁文字.第二种关系是一种语言使用或曾经使用两种文字或更多的文字,比如塞尔维亚一克罗地亚语目前通用拉丁文字和西里尔文字.还有些国家的语言在历史上曾经多次变更文字,比如印度尼西亚语经历了从印度字母改为阿拉伯文字,又改为拉丁文字的几次变迁,土耳其语由阿拉伯文字改为拉丁文字,越南语由汉字改为拉丁文字,等等.第三种关系是,一种语言只有唯一的文字体系,比如汉语只有汉文字,日语只有假名与汉字混杂的文字,希腊语只用希腊文字,等等.

另一方面,文字作为记录语言的书写符号系统,在当今世界分为表音符号和表意符号两大系统,表音符号就是拼音字母,只要拼写出字母就能读出发音,拉丁字母、西里尔字母、阿拉伯字母都是表音符号.而表意符号是一种古老的文字符号,它的历史渊远流长而复杂.粗略说来,表意符号是用特定的象征性符号表示字和词,与发音没有必然联系.汉字就是一种十分稳定成熟的、也是世界上唯一存世的表意符号系统①.

1961年制订的《巴黎原则》只考虑到西方各国语言都使用拉丁文字,因此仅用“语言”一词代表西方各种语言,忽视了世界其他语言和文字之间的复杂关系,《国际编目原则声明》和RDA改用“语言/文字”表述,添加“文字”一词,表明更多地考虑到了世界各种语言和文字的复杂历史和现状.

2关于目录的语言和文字

2.1关于字顺目录

在图书馆范畴内,目录就是“按照某些特定计划而排列的一种收藏、一个图书馆或一批图书馆的图书馆资料清单.这种特定计划,可以按作品的内容属性分类排列,也可以按载体表现的某些物理属性排列,但对用户而言,最便利的检索莫过于使用按文字排列的目录,即字顺目录.无论是查找资源题名,还是查找著者名字,或者采用主题词检索,都离不开字顺目录,字顺目录在图书馆中是使用最广泛的目录.

任何字顺目录的排列,都只能基于一种特定文字,不可能囊括所有文字.按照各国编目规则,虽然一条书目著录的大部分内容应按载体表现上的文字转录,但检索点必须采用编目机构为目录选定的一种文字,才能将该记录排列进目录中.比如美国国会图书馆对中文图书进行编目时,可以用汉字或汉字的罗马化形式著录题名、责任者和出版者等书目信息,但检索点就必须用罗马化形式而不能直接用汉字,对其他非拉丁文字图书的编目亦是如此.

根据不同文字的特点,世界各国的字顺目录体系分为两大模式,第一种是将所有资源按一种文字集中排列的目录,可称为集成目录;第二种是将不同语言/文字资源按不同文字分别排列的目录,可称为分立目录.《国际编目原则声明》指出,编目规则“可用于图书馆、档案馆、博物馆和其他团体创建的书目和其他数据文档”,但是,采用哪一种字顺目录模式,要根据收藏机构的文化背景、机构规模及其任务性质而定,考虑到语言/文字的复杂性和差异性、以及对书目文档的不同需求,《国际编目原则声明》并不对字顺目录模式做出规定.

2.2将所有资源按一种文字集中排列的目录

拉丁文字是大多数国家语言的共同文字,这些国家的图书馆都采用拉丁文字的字顺目录,无论何种语言,只要是用拉丁文字拼写的,均可在同一目录中排列.在当今世界,以拉丁文字出版的出版物在世界上具有绝对优势.据有关资料,全世界近200个国家中有120多个国家使用拉丁文字,全世界的资料库有80%用英语.联合国的6种工作语言中,原始文件80%用英语,15%用法语,4%用西班牙语,而中文、俄文和阿拉伯文总共只占1%.可见,采用拉丁文字的字顺目录在当前目录世界中占据着主导地位.在西方各国图书馆,特别是大型的综合性图书馆,以非拉丁文字出版的资源的馆藏百分比很小,因而就没有必要为种类繁多、数量稀少的非拉丁文字资源分别设立不同文字的目录(专业图书馆的特殊需要除外),因此一般采用集成目录的模式,将所有资源都按拉丁文字排列.对非拉丁文字资源上出现的名称检索点,只要加以罗马化转写(Romaniza-t

1 2 3

关于图书馆类论文例文,与目录的语言/文字和规范检索点相关论文摘要怎么写参考文献资料:

大学生与就业论文

纺织学院毕业论文

钳工毕业论文

园艺专业毕业论文

交通毕业论文

电气毕业论文

纺织类的毕业论文

未来大学生就业

关于毕业论文

药学类毕业论文

后台-系统-系统设置-扩展变量-(内容页告位2-手机版)
声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,未作人工编辑处理,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,欢迎发送邮件至:123456789@qq.com 进行举报,并提供相关证据,工作人员会在5个工作日内联系你,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。
后台-系统-系统设置-扩展变量-(内容页告位3-手机版)