当前位置 —论文政治— 范文

档案馆相关论文例文,与拨开迷雾,探寻“一战华工”的历史相关毕业论文网

本论文是一篇档案馆相关毕业论文网,关于拨开迷雾,探寻“一战华工”的历史相关毕业论文格式模板范文。免费优秀的关于档案馆及华工及图书馆方面论文范文资料,适合档案馆论文写作的大学硕士及本科毕业论文开题报告范文和学术职称论文参考文献下载。

2008年9月17日,由威海市档案馆、山东大学文史哲研究院、美国卡拉玛祖学院、比利时鲁汶大学联合举办的“一战华工国际学术会议”在威海召开,来自中国、美国、英国、法国、比利时、加拿大和香港、台湾地区的专家学者,以及国内的华工后裔和滞留法国的华工后裔参加了会议.与会专家从史料的发掘,历史细节的清理和一战脉络的梳理等不同角度,分析、回顾了华工当年的命运和历史作用.会议期间,本刊记者采访了美国卡拉玛祖大学教授徐国琦博士.

《中国档案》:学过历史的人多少知道一点“一战华工”,但是具体是怎么回事却不太清楚,参加这次会议能对这个问题有一个更深入的了解.徐教授,您是怎么来关注这个问题的?

徐国琦:这个话说来就长了.我90年代在哈佛大学念博士学位时,博士论文的选题是“中国与第一次世界大战”.当时想做中国如何利用第一次世界大战跟国际接轨,在做这个题目的时候必然涉及华工,尤其是你做得很深的时候.但那时候侧重点主要是从国际史的角度研究中国与一战的关系,华工只是我关注的一小部分而已.后来博士论文由英国剑桥大学出版社于2005年出版,华工在其中所占分量仍旧很小,只有一章.该书中文版在2008年夏以《中国与大战》书名由上海三联书店收入其著名的“三联人文经典文库”出版.

三年以前,中国国务院新闻办下属机构五洲传播出版社将“一战华工”列入其重要选题.凑巧的是,2000年我应香港中文大学属下的《21世纪》杂志主编之约,在该刊发表一战华工重要性的长篇论文.大概因为此篇论文的关系,五洲传播出版社的编辑找到我并邀请我承担此书的撰写工作.我当时因急需完成为哈佛大学出版社撰写的《奥林匹克之梦:中国与体育,1895-2008》一书,五洲传播出版社的华工一书的书稿一直拖到2007年才完成.该书虽为学术著作,但实际上是国务院新闻办的对外宣传资料.2007年11月五洲传播出版社以《文明的交融》为书名分别出版该书的中法文版.我在撰写此书时,即打算进一步研究“一战华工”问题.2007年夏在造访威海市档案馆时,威海市档案局的张建国局长在听了我的解释后,对这一题目很感兴趣,我们打算在威海合作筹办一次关于“一战华工”的国际学术讨论会.当时合庆饭店的总经理杨机臣也参与讨论,他对这个提议非常支持,表示合庆饭店愿意提供方便、优惠.所以从那个时候我们就酝酿筹备这个会议.当我把开会的这个消息通过网络发出去后,有好多重量级的学者、有识之士都非常感兴趣,他们希望我们开完会之后把相关的东西发布到网上,一旦上网了,就向全球公布了.

举办此次会议的目的就是要世人关注“一战华工”的重要地位.我的那本《中国与大战》一书里第一次向西方人介绍中国对一战的贡献,我在《21世纪》的那篇文章中向读者强调一战华工课题的特殊意义,介绍一战华工这个所谓的弱势群体,如何帮中国跟国际接轨,如何参与拯救西方文明.我给五洲传播出版社写的那本书的书名就是《文明的交融》,把华工的重要性提得很高.国内的学者普遍认为北洋时期积贫积弱,是卖国政府,一战是狗咬狗的战争,几乎无人意识到华工作出了特殊的贡献.

令人高兴的是,“一战华工”的重要性通过本次会议得到学术界认可,并得到媒体及威海当地政府的广泛关注.我目前正在撰写的华工英文专著能得到西方学术出版重镇哈佛大学出版社的青睐,这本身也就意味着此课题已经得到西方主流学术机构的承认.哈佛大学的极有影响且全球声誉很高的赖德克利夫高级研究院特聘我为2008-2009年度的驻院研究员,提供一切必要的研究和写作条件,让我得以集中时间完成这一专著.我的目的就是要通过此次会议和自己的学术专著全方位、大力度地把“一战华工”的重要性介绍给中外学术界,让全世界都来研究这一被遗忘很久的题目,关注“一战华工”这一特殊团体.

《中国档案》:这个课题以前为什么一直没有人深入研究呢?

徐国琦:这个实际上很简单,因为过去国内的学者都认为弱国无外交,北洋政府是一个军阀政府,军阀混战,民不聊生,他们很少研究“中国与一战”的关系,你到北京国家图书馆,基本上找不到一本中国人自己写的有分量的“中国与一战”书籍,连这个大题目都没人关注,更何况研究“一战华工”呢.

另外一个原因,“中国与一战”或“一战华工”是一个跨学科的题目,不仅要求研究者对中国历史要熟悉,对中国政府的“以工代兵”策略熟悉,还要对西方的社会、西方的历史比较了解.至少五个国家与华工有关联.中国当然是其中一个主要国家,法国和英国是当时在中国招募华工的两个主要国家.加拿大是第四个与华工有密切关系的国家,因为绝大多数华工是通过加拿大并由加拿大政府安排到达法国的.这一事实至今包括加拿大人在内的好多人仍不知道.美国是第五个与华工有直接关联的国家,因为美国在参战后向法国政府借用了大约一万华工为美国大兵做与战争有关的辅助工作.要对这一很有国际背景的课题有相当研究的话,挑战性是很明显的.所以做这个题目对国内外学者都有一定的难度.东西方学者都同样面临语言的问题和学术视野的问题.

还有一个重要的原因就是当时的北京政府对“以工代兵”一事只能做不能说,并极尽掩盖之能事.因为中国作为一个中立国,害怕德国的报复,更不愿意把外交底牌都露出去.同时英法等国对此事也是能保密则保密,能误导则误导.一是属军事机密,二是堂堂大国居然求助中国帮忙,它们显然不愿声张.所以如果我们不跨国精心阅读多国档案,学者们是很难说出个所以然来.我做“一战华工”这个题目,已历经十余年,大部分时间都花在寻找资料上了.我的档案资料绝大部分是从法国、英国、加拿大、美国找来的.从资料和观点上来说,撰写一部国际水平的华工著作的条件终于成熟.

我觉得现在也是把该题目做大的时候了,中国政府立项出书,就说明重视这个题目.哈佛大学出版社愿意提前跟我签关于“一战华工”一书的出版合同,说明西方主流学术媒体也在关注这个题目,威海市档案局在张局长的领导下,全力筹办这次国际会议,更是功不可没.可谓天时地利人和具备.

《中国档案》:现在在全球范围内有多少人在关注华工这个学术问题?

徐国琦:这个问题不太好回答,有些人关注,但他没法做,关注的人现在有一些,包括参加这次开会的代表,但是在学术上能有深入研究的,可以说微乎其微.主要是掌握资料有限,视野不够开阔,缺乏高屋建瓴的气魄.这是国际范畴的学术大问题,从一个角度,从一个国家,用一国资料来做,都不能深入,无法解释“一战华工”课题的全面意义.英国有一个学者十几年前就想写一本华工的书,到目前为止还没有任何具体成果出来.所以我的感觉,到目前从各种角度关注的人应该是不少,法国有人想拍华工电影,住在法国的两个资深美国媒体人老早就跟我联系,要写华工小说,新西兰有个诗人要写华工组诗.我做这个题目有一定反响以后,许多对华工感兴趣的人一般都跟我联系,或提供资料,或希望我提供信息.但目前我尚未发现有关此一课题的一本比较理想的学术专著.希望通过这次会议,利用群策群力,大家合力把此一课题往下做.乐观的是时间成熟了,悲观的是这个题目要做大做深难度很大,国内有关档案微乎其微,缺失太多.

拨开迷雾,探寻“一战华工”的历史参考属性评定
有关论文范文主题研究: 档案馆相关论文范文 大学生适用: 自考论文、高校毕业论文
相关参考文献下载数量: 32 写作解决问题: 怎么写
毕业论文开题报告: 论文提纲、论文总结 职称论文适用: 论文发表、高级职称
所属大学生专业类别: 怎么写 论文题目推荐度: 经典题目

&

1 2

档案馆相关论文例文,与拨开迷雾,探寻“一战华工”的历史相关毕业论文网参考文献资料:

政治论文诚信

政治理论论文

大学政治论文

政治学术论文

政治学硕士论文题目

政治论文400

西方政治思想史论文

政治性论文

高中政治新课改论文

民主政治论文

拨开迷雾,探寻“一战华工”的历史WORD版本 下载地址