当前位置 —论文写论文— 范文

传播学类有关论文范文资料,与法律文题目大全中学相关毕业论文范文

本论文是一篇传播学类有关毕业论文范文,关于法律文题目大全中学相关本科论文范文。免费优秀的关于传播学及信息科学及空间科学方面论文范文资料,适合传播学论文写作的大学硕士及本科毕业论文开题报告范文和学术职称论文参考文献下载。

教师教学和科研简历

孙有中,北京外国语大学教授,博士生导师,英语学院院长.获世界文明史方向博士学位,新闻传播学博士后,曾赴美国宾夕法尼亚州立大学哲学系访学和讲学1年.中国跨文化交际学会常务副会长,中国外国新闻传播史学会副会长,中国外语教学研究会副会长,中华美国学会常务理事.从事跨文化传播,美国思想文化史和中西文化比较研究.出版着作包括《解码中国形象:<,纽约时报>,和<,泰晤士报>,中国报道比较(1993-2002)》和《美国精神的象征:杜威社会思想研究》,《美国文化产业》,《现代美国大众文化》,《细说美利坚》,和《新旧个人主义:杜威文选》等多部译着,主编《西方思想经典导读》(英文版),《英语教育与人文通识教育》,《跨文化视角》,《跨文化研究前沿》,InterculturalMassCommunication(德国哥廷根大学出版社).在国内外多种核心学术期刊上发表了60多篇论文.担任《跨文化交际研究》副主编,国际JournalofInterculturalCommunicationStudies编委和《全球传媒评论》学术委员.入选"新世纪百千万人才工程"国家级人选.主讲课程(全英文授课)包括:跨文化传播(研究生),美国思想史(研究生),西方思想经典导读(本科).多次被评为学院和学校优秀教师.

返回目录

跨文化培训课程(三):方向与通路――跨文化知识与能力的评估及训练InterculturalTraining(3):GatewayOrientation–InterculturalAwareness,pentence&,Adjustment(IES)

JaeBent/何惺教授课程编号0183350学分授课对象

先修课程无

课程简介Intoday'splicatedglobalmunity,wecanviewculturaldifferenceeitherasafrustratingobstacleorasanopportunity.ThosewhoviewcultureasabarriermaybeepreoccupiedwithwhatNOTtodoinordertoavoidproblems.ThosewhorecognizethepotentialresourcesthatculturaldifferencesbringfocusonwhatTOdotoenhanceourinteractions.

Whilepeopleoftensuspectthatthereisa"municationproblem,"theyrarelyknowhowtoassesswhatthatreallymeans.Byunderstandingculturallyrelatedmunicationpatterns,individualscanmorereadilydeterminewhatmayhavegonewrong.

Allofuswholiveintoday'sglobalsocietysoonetorealizethatwaystohandlemisunderstandingsdiffergreatlyacrosscultures.Whatevertaskinspirestheproblem,theprocessusedforresolvingitfrequentlyseemstomakeitevenmoreunfortable.Whilesomeculturespreferthedirect,morewesternstyle,othersconsiderthisoffensiveandcounterproductive.Mostofusarefamiliarwithformsofdialogueinourownculture,butwerarelyhavetheopportunitytoexplorestylesthatareusedacrosscultures.Thisworkshopwillexplorethosestyles,teachnewskills,andsuggesteffectiveapproachesnotonlytounderstandingthesedifferences,butalsobridgingthem.

Thistwo-dayintensivecourse(15hours)willfocusonevaluatingandtraininginterculturalpetenceofadjustmentandadaptationnecessarytothosewhoarestudyinginorworkingforeducationalandbusinesssettings,toimprovetheireffectivenesswheninacross-culturalcontext.Themethodologyandtoolsthatthecoursewillemployincludelecturing,groupdiscussion/project,culturalassimilator,andrespondingtoacriticalincident,aswellasconductingtheInventoryofInterculturalEffectivenessScale(IES)acpanyingwithafollow-upevaluation.

Thecoursefollowsthetwofollowingparts:ThePartIfocusmoreontheintroductionofinterculturalgeneralknowledgeandindividualpetenceassessment(IES)andtraining,InPartII,practiceoninterculturalmunicationknowledgeandskillswillbeintensive.

ThelanguageusedinthecoursewillbebothChineseandEnglish.SoEnglishproficiencyatbasiclevelisrequiredforthosewhoenrollinthecourse.

学习目标:

通过学习,学员可获得以下知识与技能:

跨文化基础知识,包括文化定义,跨文化基本心理发展与调整过程,文化知识和外语学习与跨文化能力的关系,多文化环境中应对差异的技巧等.

检验与文化相关的交流模式和恰当的回应

文化适应技巧训练

评估自己的冲突风格,并探讨在跨文化的情况中得作用

培养解决文化冲突的跨文化能力

区分跨文化理解影响关系的不同层次

了解个人跨文化知识与能力的现有水平及改进措施

在多元文化环境中有效工作及应对文化冲突的技巧

何惺教学安排:

课程步骤总体上分为三部分:

介绍跨文化交流学基本知识(文化与交流的定义,类型与基本特征,个人在陌生文化环境下心理适应过程(DMIS模式),跨文化交流能力在提高工作有效性方面的作用和技巧等),

互动与交流:.真实案例推荐,小组分析与讨论(DIE),个人跨文化效性评估结果,

文化情景模拟训练:针对不同类型的跨文化事件,小组给出解决方案设计并作演讲陈述

教学方式:

属强化培训性课程.以案例学习为主,基础知识介绍为辅.安排大量的个人或小组多种形式的讨论与互动,结合个人具体的工作环境,当堂练习应用所学到的基本知识.

学生成绩评定办法:

课堂参与及讨论的情况.学生在课前课后阅读教师指定的有关资料,在课堂上积极参与各种形式的互动练习.50%

跨文化事件解决方案设计(以小组为单位).每个学员在小组方案设计中均被安排任务,最后各小组成员集体作一次演讲(15-20分钟,采用PowerPoint形式).40%

供课堂讨论的"跨文化效性评估问卷"须在上课前完成.10%

参考书目:

1编者:MiltonBent译者关世杰,何惺"建构跨文化交流--思想,原则与实践"北京大学出版社2016

2关世杰跨文化交流学北京大学出版社2016

3JaBentOnbeingaglobalsoul:Apathtoengagementduringstudyabroad.InterculturalCompetenceandTransformation:Theory,Research,,andApplicationinInternationalEducation(ed.).Sterling,VA:StylusPublishing.2016

任课教师教学和科研简历

JaBent:跨文化传播学院/太平洋大学跨文化关系硕士生研究项目研究生教育主任,世界知名跨文化理论家和应用实践培训者,珍妮特贝内特博士一直致力于她发展跨文化交际中的理论和训练方法的职业生涯.她获得博士美国明尼苏达大学跨文化交际专业的博士学位,她同时拥有美国旧金山州立大学心理学和新闻学学士学位,美国明尼苏达大学言语交际专业硕士学位.她为学术期刊和书籍撰写了多篇跨文化理论和培训的文章,与丹兰迪斯和米尔顿贝内特合着《跨文化培训指南》(第三版).

何惺(Cindy):美国跨文化交流培训师.毕业于北京大学中文系,并获得美国俄勒冈州波特兰州立大学成人教育硕士学位.曾在摩托罗拉大学(北京),美国伯立兹环球语言中心和波特兰州立大学担任中文和跨文化的教学与培训.目前与美国跨文化交流学院和KOZAI公司合作,在中美两国开展跨文化研究与培训,并担任北京大学新闻与传播学院的跨文化交流与管理研究中心美方顾问兼培训师,共同研发跨文化夏季学院项目.

2016:合作翻译《建构跨文化交流--思想,原则与实践》一书,待出版.

2016:Global

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

传播学类有关论文范文资料,与法律文题目大全中学相关毕业论文范文参考文献资料:

写不出论文

应聘

如何写科研论文

议论文作文怎么写

高中化学论文怎么写

怎样写小论文

找人写论文

检验论文怎么写

软文

如何写好sci论文

法律文题目大全中学(9)WORD版本 下载地址